Natalia Soledad's profileNattPhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    Frases célebres de los profes II

     

    “Los principios democráticos (...) son casi los mismos que los míos.” Prof Cervini (Penal II)

     

    “Se los van comiendo como en cómodas píldoras”Prof. Venturini (Obligaciones)

     

     “El peligro es uno de los instrumentos más peligrosos” Prof Cervini (Penal II)

     

    “Me quiero cortar las venas con una galletita” Prof. Beatriz Venturini (Obligaciones)

     

     “La Morgue. Muajajaja!” Prof Cervini (Penal II)

     

    “Todavía no sé que hacer con el dedo que me regalaron al año pasado” Prof. Cervini (Penal II)

     

    “Lo abandonó en legítima defensa” Prof. Spangenberg (Penal II)

     

    “No sé en que andabas vos, boyando” Prof. Haller al porf. Cervini (Penal II)

     

     “Me tienen como tercero excluido” Lucía Zuasnabar (no es profe, todavía =P)

     

     “Le faltaron los romanos, nada mas (...) Salvo ese pequeño detalle...” Prof. Haller (Penal II)

     

    “Formar pensadores independientes” Prof. Gamarra

     

     “Feo, feo, feo!! (...) Hay! Me pegó con la pelotita rosada, ahora yo le tiro la celeste!” Prof Cervini (Penal II)

     

    Frases célebres de los profes xD

     

    “La teoría del Reemplazo” Prof. Echeverría (Contabiliad)

     

    “Uno es Rey de sus palabras y esclavo de sus silencios” Prof. Echeverría (Contabilidad)

     

    “Los argentinos lo que hicimos fue alternar hiperpresidencialismo con golpes militares (...)

    Realmente no fue una solución brillante” Prof. argentino (Constitucional II)

     

    “Marshal no se confundió con teorías jurídicas y tonterías” Prof./ Decano Risso (Constitucional II)

     

    “No tengan la más mínima duda” Prof. Risso (Constitucional II)

     

    “Ahí tenemos un macho problema” Prof. Cerbini (Penal II)

     

    “El ciudadano no desayuna leyendo el Código Penal” Prof. Chavez (Penal I)

     

    “Me pagan para ser sutil” Prof. Spangenberg (Penal II)

     

    “La juventud es la levadura moral de los pueblos” Dr. Ingeniero

     

    “El juez debe ser imparcial, no objetivo” Prof. Iglesias (Informático)

     

    “Eso, seguro” Prof. Álvaro (Informático)

    Quotation

     

    “Tell me, who are you, alone yourself and nameless?”

     

     

    “(…) let him not vow to walk in the dark, who has not seen the nightfall”

     

     

    “It is I that must hasten away and he that must remain”

     

     

    “Real names tell you the story of the things they belong to”

     

     

    “Yet it is not our part to master all the tides of the world, but do what is in us for the succour of those years wherein we are set, uprooting the evil in the fields we know (…)”

     

     

    “It must be so, Sam, when things are in danger: someone has to give them up, loose them, so that others may keep them (…) Come now, ride with me.”

     

     

    “All that is gold does not glitter,

    Not all those who wander are lost;

    The old that is strong does not wither,

    Deep roots are not reached by the frost;

    From the ashes a fire shall be woken,

    A light from the shadows shall spring;

    Renewed shall be blade that was broken,

    And the crownless again shall be king.”

     

     

    “Often hope is born, when all is forlorn”

     

     

    "(...) and it has been saved, but not for me"

    Disculpas

    Me discuplo por haber dejado pasar tanto tiempo desde mi última actualización. La verdad es que durante las vacaciones no me he conectado mucho... encerrada en el campo =P (Irónico, como dijo Mariana). Como sea, tampoco tengo mucho que decir ahora. O tal vez es que tengo demasiado... (??)

    BREVE HISTORIA DE NUESTRAS PROPIAS NARICES

     

     

    http://www.fcaglp.unlp.edu.ar/~ostrov/narices.html

    I. Sobre la Música de las Esferas y las Vibraciones Etéreas.


    Ya en la antigua Grecia, Plutarco sostuvo que lo que impedía que la Luna se nos cayera encima era el movimiento, de igual forma que no se cae un objeto que es revoleado atado de una soga.

    Después de numerosos intentos fallidos de encasillar a los planetas entre tetraedros, dodecaedros e icosaedros, Képler logró un ajuste aceptable de sus órbitas utilizando elipses. El susodicho pensaba que lo que mantenía a los planetas en órbita era una especie de fuerza magnética.

    Hooke (el del resorte) conjeturó luego que si esta fuerza iba como F=k/r², entonces las órbitas planetarias serían elipses. Halley decidió, en 1684, consultar sobre el particular a Newton, quien le contestó que ya había resuelto el problema de la Gravitación Universal, pero había perdido los cálculos.

    Ya en 1687, cuando pudo demostrar un teorema que le permitía tratar a los planetas como masas puntuales, don Issac se despachó en su Principia con las Leyes Fundamentales de la Mecánica, Gravitación Universal incluída.

    Durante más de doscientos años los científicos intentaron encontrarle errores sin éxito. Newton se hubiera muerto de risa en su tumba, pero no podía porque se lo estaban comiendo los gusanos y, además, ya estaba muerto.

    En 1865, Maxwell metió todo lo que se sabía sobre electricidad y magnetismo (y un poquito más que él mismo inventó) en sus ecuaciones. Gracias a eso, pudo predecir en forma teórica la existencia de ondas electromagnéticas y de este modo natural se volvió inmortal.

    Ocho años después de la muerte de Maxwell, Hertz, con mucha concentración, logró emitir y detectar tales emanaciones. También pasó a la historia pero se devaluó un poquitito, haciendo necesario que se le quitaran varios ceros. Hoy circula como KHz, MHz y GHz.

    Por aquellos no tan lejanos tiempos, los físicos, que ya eran tan pedantes como ahora, se creían que basándose en partículas sometidas a las durísimas leyes de Sir Isaac y en las buenas ondas de Hertz, podían explicarlo todo, absolutamente todo, lo que sucedía en nuestro humilde Universo. Sin embargo, los más engreídos se negaban a admitir que otros los habían madrugado con todos los descubrimientos importantes y dedicaron todos sus esfuerzos a tratar de defenestrar las Maravillosas Teorías Científicas que Todo Podían Explicarlo, con éxito total.

    Ya en la época de Newton, los científicos se sacaban los ojos discutiendo si la luz estaba constituida por partículas, o si era una onda en un ubicuo medio omnipresente que todo lo abarcaba, el conspicuo Eter Luminífero. El ruso, como no se decidía, sostuvo que los ``corpúsculos'' de luz asociados con los diferentes colores excitaban al éter en ``vibraciones'' características. Y por si esto fuera poco, por el mismo precio concluyó correctamente que el color rojo correspondía a la vibración etérea más larga, y el violeta a la más corta. Más tarde se dedicó a experimentar con la alquimia y luego de darle duro a las emanaciones del Mercurio, del Plomo, del Arsénico y del Antimonio, decidió que la luz debía estar compuesta por corpúsculos que se comportasen con rectitud. En 1692 sufría de amnesia, insomnio, depresión y paranoia, por lo que tuvo que dejar la ciencia para dedicarse a la política, llegando a ocupar un cargo de Diputado del Parlamento.

    En 1725, Bradley, profesor de astronomía de Oxford, intentaba medir la distancia a una estrella utilizando observaciones de distintas épocas del año, aprovechando la órbita terrestre como línea de base. Para su asombro, se encontró con que todas las estrellas, incluídas las muy lejanas que deberían parecer fijas, describían pequeñas elipses que reflejaban el movimiento orbital de la Tierra. Entonces le cambió el título a su paper y usó sus datos para efectuar una determinación de la velocidad de la luz, obteniendo un resultado en razonable agreement con el guarismo que había hallado Olaf Römer en 1676, basándose en los eclipses de Io.

    Pero no nos perdamos entre las sulfurosas nubes de Io y bajemos un poco a tierra firme:

    El asunto era que el descubrimiento de Bradley era una verdadera aberración: podía explicarse tanto suponiendo que la luz estaba formada por corpúsculos como dando por válida la teoría vibratoria, siempre que el éter se quedara bien quietecito mientras la Tierra lo penetraba viajando en órbita.

    Con las ecuaciones de Maxwell, se concluyó que la luz era una onda e.m. Según las antedichas ecuaciones, se debía propagar a velocidad constante c através del éter luminífero; de acuerdo con la aberración de Bradley, el éter se quedaba quietito mientras el planeta lo iba penetrando. Apoyándose en estos razonamientos, Michelson trató de medir en 1881 la velocidad con que se movía la Tierra con respecto al éter, sin resultado, o mejor dicho con resultado nulo. Pero Lorentz leyó su paper y señaló un error en los cálculos. Entonces Michelson se juntó con Morley y repitieron el experimento con mayor precisión y otra vez les dió cero.

    Esta vez Lorentz no pudo encontrar ningun error en el paper y se convenció. Este resultado espoleó las elucubraciones relativistas de Poincaré, Einstein y el susodicho y acabó con la publicación en 1905 de la celebérrima Teoría Especial de la Relatividad. Si bien esta teoría sirvió para finiquitar el asunto pendiente con el éter, era inconsistente con la gravitación de Newton, que exigía que los influjos gravitatorios se propagasen instantáneamente. Einstein trabajó entonces un poco más y luego de diez años de repetidos fracasos pudo dar forma a la Relatividad General.

    Después de más de dos siglos, resultaba que Newton había metido la pata. Don Isaac se hubiera puesto verde en su tumba, pero no podía porque lo que quedaba de él estaba algo decolorado.


    II. Relación de los Sucesos que Condujeron a la Más Grande Explosión Jamás Acontecida en Todos los Tiempos.


    Los niños del Mundo, que habían sido perversamente torturados por sus maestros mediante el artero uso de las leyes de Newton, creyeron que había sonado la hora de la venganza.

    Dentro del Sistema Solar, Mercurio acató inmediatamente las nuevas ordenanzas, pero los demás planetas se mostraron más reacios. En realidad, el pequeñín nunca se había subordinado a las antiguas leyes y gustaba de mover el perihelio más de lo que estaba permitido. En 1845, Le Verrier llamó la atención sobre el comportamiento del pequeñuelo, haciendo notar que la perturbación de su conducta podía deberse a los influjos de un planeta desconocido. En base a símiles dilucidaciones para explicar las perturbaciones del movimiento de Urano, también predijo la existencia de otro planeta y en 1846 el sospechoso fue descubierto e identificado como Neptuno.

    Con Mercurio el negocio no fue tan rápido, pero en 1860 el franchute hizo los arreglos necesarios para que se concediera la Orden de la Legión de Honor a un médico de París que por fin había descubierto al planeta Vulcano. Durante las dos décadas siguientes, Vulcano fue avistado por astrónomos americanos y alemanes, pero no lograron ponerse de acuerdo sobre en qué posiciones debían encontrarlo. Finalmente, no pudo identificarse al causante, y como en aquella época aún no se había inventado la materia oscura, el caso quedó archivado y el díscolo Mercurio continuó burlándose de la Ley.

    El asunto fue que el chiquitín se siguió comportando como un inadaptado hasta que las viejas leyes fueron abolidas. Desde entonces es de lo más obsecuente. Temiendo que semejante cambio, con el agravante del descarado oportunismo del otrora revoltoso párvulo, encontraría serias resistencias entre los planetostes más conservadores que siempre habían sido muy respetuosos del orden establecido, Einstein tomó la precaución de que la nueva ley respetara sus costumbres tradicionales y así logró mantener el orden institucional en el sistema.

    Con los asuntos interestelares le fue bastante bien, pero cuando se metió en cosmología ya no pudo conciliar el sueño: según sus cálculos, el Universo era inestable. Durante años luchó a brazo partido en pos de la estabilidad, llegando incluso a adulterar sus propias ecuaciones en un intento desesperado de evitar ser vencido por las tendencias desestabilizadoras, pero finalmente fue derrotado.

    Friedmann ni se inmutó ante tales consecuencias y siguió alegremente trabajando en el buen camino, tomándose al pie de la letra la relatividad general y alentando así la desestabilización. El resultado fue la mayor deflagración jamás ocurrida en todos los tiempos.

    Hallá por 1913, Lowell estaba obsesionado con los marcianos y la vida extraterrestre y puso a su joven ayudante, Slipher, a medir si las nebulosas espirales rotaban, pensando que eran sistemas solares en formación. Slipher se encontró con velocidades de traslación mucho mayores que las velocidades típicas medidas para las estrellas, además de una sospechosa tendencia generalizada de corrimientos al rojo. Siguiendo sus indicaciones, Hubble estudió una muestra más grande de nebulosas espirales, determinó sus distancias y se encontró con que, efectivamente, estaban en estampida.

    En 1951 la Iglesia Católica proclamó oficialmente que el big-bang estaba de acuerdo con la Biblia. En este caso, habría que admitir que Dios no fue quien dijo ``hágase la luz'' sino que fue el irresponsable que activó el detonador.

    Con o sin big-bang, el corrimiento al rojo de las galaxias lejanas fue confirmado. Si interpretamos esto suponiendo que las galaxias se están desbandando, debemos concluir que en el pasado estuvieron más amuchadas. Si seguimos hacia atrás, tendremos a todo el Universo estrujado en un masacote muy caliente. Este fue el razonamiento de Gamow, que había sido alumno de Friedmann.

    En 1948, Alpher, Bethe y Gamow publicaron un pretencioso paper, en el que intentaban explicar, de acuerdo con los conocimientos de física nuclear de entonces, cómo habían nacido los elementos en una época en que el Universo estaba muy caliente. Peebles y Dicke se pusieron a trabajar sobre el tema y dedujeron que si el Universo, en su juventud, había sido un joven radiante de energía, parte de ese tufo debería poder detectarse actualmente en la banda de las microondas. Mientras ellos estudiaban afanosamente cómo buscar esa radiación, Penzias y Wilson, trasteando con un receptor de microondas, la sintonizaron y les afanaron el Nobel.

    Esta es una de las evidencias de mayor peso para culpar al big-bang y a sus defensores por el nacimiento del Universo.

    ¿Qué corno descubrió entonces el COBE ?

    El Universo que observamos es bastante homogéneo: está lleno de galaxias por todos lados. Es natural, entonces, que éstas constituyan una importante fuente de trabajo para los astrónomos. Quiénes se dedicaban a la manufacturación de galaxias, advirtieron que les era imposible continuar su fabricación bajo las condiciones del big-bang: O se modificaba algo o habría que paralizar la producción. Ante la crisis, los astrónomos salieron a luchar por su fuente de trabajo y para solucionar el conflicto se negoció el siguiente acuerdo: El Universo es homogéneo, pero sin exagerar demasiado. Introduciendo muy pequeñas grumosidades en la radiación de fondo, es posible incrementar la tasa de producción de galaxias a niveles más competitivos. Estas grumosidades son lo que se supone que descubrió el COBE. No había porqué hacer tanto autobombo.


    III. Los Ingredientes y la Cocción.


    Queda pendiente otro asunto importante. Según los físicos, en caso de ser correctas las anteriores elucidaciones, el reventón debió haber dejado aproximadamente tres cuartas partes de hidrógeno y una de helio, más cantidades despreciables de otros elementos. La predicción es bastante buena, pero habría que agregar cantidades no tan despreciables de elementos pesados (2% en el caso del Sol).

    Los primeros cálculos eran poco exactos y se suponía que todos los elementos se habían originado en la detonación primigenia. Hoyle se negaba a vivir en un Universo big-bananero y sostenía que los elementos se formaban en el interior de las estrellas. Sus colegas, en cambio, sostenían que Hoyle estaba del tomate. En 1957, E.M. Burbidge, G.R. Burbidge, Howler y Hoyle publicaron su alucinante paper en Review of Modern Physics, haciendo poner las barbas en remojo a todos. Con esto, a Hoyle se le subieron los humos al coco y se dedicó a pregonar que los virus vienen de los cometas. De comprobarse esta hipótesis, deberían destinarse miles de millones de dólares para esterilizar todos los cometas que se nos acerquen.

    Actualmente se acepta que el hidrógeno y gran parte del helio son primigenios, mientras que el resto de los elementos provienen del interior de las estrellas.

    Ahora, ya teniendo todos los elementos, veamos cuál es la receta: luego de que el hervor del big-bang se haya enfriado lo suficiente y se haya adquirido la antedicha contextura grumosa, comenzamos a formar grandes masacotes gaseosos. Elegimos uno y lo metemos en el horno. Si lo que sale es algo que se parezca, aunque sea remotamente, a cualquier objeto extragaláctico conocido, tenemos qué comer. De lo contrario, lo tiramos a la basura y probamos suerte con el siguiente.

    Para el caso que nos ocupa, dejemos que las primeras estrellas que se formen evolucionen y contaminen el medio ambiente con sus excresencias. Dejemos que los acontecimientos se sucedan y llegaremos a las estrellas nacidas entre los residuos de la anterior generación. Eventualmente, alguna de estas estrellas tendrá un planeta donde se hayan dado las condiciones necesarias para que pululen narices como las nuestras.

    El cuentito bien podría finalizar aquí. Pero nos gustaría saber si esas son o no nuestras propias narices: Esto se debe a que nuestra nariz tiene la costumbre de olfatear en todos lados, como debe hacer toda nariz que se precie de tal y esté comprometida con la nasalidad.

    Se supone que la primitiva Tierra era un caldo de cultivo donde se formaban, se deformaban y se deshacían moléculas de variados calibres. Dentro de esa porquería se formó, por fin, una molécula que era capaz de hacer copias de sí misma ... La vida hubiera comenzado sobre la Tierra si dicha molécula no se hubiera combinado casi inmediatamente con otra. Millones de años más tarde, surgió otra molécula autorreplicante, pero se partió en dos pedazos antes de poder pasar a la posteridad. Una noche apareció por fin una molécula que fue capaz de reproducirse y comenzó a poblar el planeta. Pero al amanecer la luz del Sol las dejó a todas fritas.

    Esta historia debió haberse repetido incontables veces, hasta que finalmente se produjo una molécula que era realmente capaz de hacerse copias gemelas viviendo a la intemperie, y por supuesto que comenzó a hacerlas y no paró. Si hubiera podido, hubiera convertido toda la materia prima aprovechable del planeta, pero imaginen que haciendo semejante cantidad de copias mellizas, no le hubieran salido todas idénticas ni teniendo a Bostanián como asesor. Así comenzó la historia de nuestra Nariz sobre la Tierra.

    Nos interesa saber si es posible que en otros mundos narices semejantes a las nuestras estén husmeando el espacio que las rodea, preguntándose, tal vez, si están o no solas en el Universo.

    En la actualidad no se poseen los conocimientos necesarios como para calcular la probabilidad de que se forme, por azar, una molécula autorreplicante eficiente.

    Sin embargo, nosotros estamos aquí. Experimentalmente se ha provocado la formación de aminoácidos en laboratorio desde hace años. También se han detectado aminoácidos en el medio interestelar. Es más fácil hacer narices con aminoácidos que con átomos sueltos.

    ¿Por qué esas otras narices deberían ser químicamente semejantes a las nuestras ?

    Los elementos en que se basa la química orgánica (Carbono, Hidrógeno, Nitrógeno, Oxígeno) son muy proclives a formar todo tipo de uniones. Añadamos agua líquida a la promiscuidad del carbono y probablemente ocurrirán cosas muy interesantes. ¿Por qué no tratar con otros elementos, con otras temperaturas ? Uno puede probar de todo lo que le guste, pero como la química orgánica usa la materia prima más barata y abundante, si existen otras formas de vida lo más probable es que todas o casi todas funcionen con la química del carbono.

    ¿Qué aspecto tendrían esas otras narices ?

    Todos los seres vivos de la Tierra provenimos de la misma primera molécula autorreplicante. Habiendo conquistado y dominado todo el planeta, con nuestra imaginación invadimos los otros mundos. Generalmente usamos la combinación stándard: 1 × nariz + 2 × ojos + 1 × boca + 2 × orejas + 2 × patas delanteras + 1 × XXX + 2 × patas traseras. Para disimular, algunos autores juegan con los números de la ecuación. Colores y tamaños son libres. Se puede incursionar también con insectos, pescados o pajarracos. En el mejor de los casos, decimos que las plantas y animales de otros mundos no se parecerán a nada de lo que conocemos. Pero las plantas y los animales son casualmente las formas de vida que dominan la Tierra ...

    Si buscamos vida extraterrestre, primero tenemos que definir lo que entendemos por tal: En la Tierra no tenemos dificultad para distinguir entre cosas vivas y otras cosas. Pero si alguien construyera una máquina capaz de hacer copias de si misma, nos resistiríamos a considerarla como algo vivo.


    IV. Cuestiones Postreras.


    Si buscamos otras narices husmeantes, quizá en realidad deberíamos decir ``inteligencia''. Nuestro encuentro con otra inteligencia ya está casi ocurriendo debido al avance tecnológico. Pero por ser un producto manufacturado por nosotros, no podemos decir que se trate de una ``inteligencia extraña''.

    Pensamos que las ``inteligencias'' alienígenas intentarían comunicarse con nosotros. ¿Podemos acaso nosotros comunicarnos con otros seres inteligentes ?

    Recordemos de nuevo que todos los bichos de la Tierra tenemos un antepasado común. Sin embargo, nosotros nunca hemos podido comunicarnos con las otras formas de vida inteligente que habitan en este planeta. En los cuentos y fábulas, les atribuimos nuestro comportamiento y lenguaje a los otros animales.

    Excepto obvias diferencias de colores, tamaños y formas, todos los mamíferos somos casi idénticos. El animal más parecido al chimpancé es el homo sapiens. Luego de numerosos intentos poco fructíferos de enseñarles inglés a los chimpancés, los científicos se percataron de que tal vez los simios tuvieran dificultades de pronunciación con esa lengua, y decidieron probar con el idioma de los sordomudos norteamericanos, y con otros idiomas inventados por los norteamericanos. Algunos chimpancés se han tomado el trabajo de aprenderlos y parecen haber tenido un éxito relativo en su intento de comunicarse con nosotros. Si volvemos a considerar que somos los animales más similares a los chimpancés que existen, esto no parece un antecedente tan alentador.

    No parece probable que alguna vez nos topemos con una inteligencia exactamente como la nuestra. Pero ante la eventualidad, deberíamos tener preparados nuestros rayos para eliminarlos antes de que ellos nos invadan a nosotros.


    V. Conclusión.


    Antes de segregar el esperpento que acaban ustedes de leer, yo dudaba del sentido que pudiese tener meter un artículo de divulgación en una revista cuyos lectores son mayoritariamente estudiantes de ciencias: Todo lo que acabo de poner lo saqué de los mismos textos que seguramente ustedes ya habrán leído.

    Sin embargo, a veces uno se llena de datos sobre un tema olvidándose del aspecto científico, es decir, del camino que nos permitió obtenerlos. El insoportable adefesio que acaban de fagocitar es un intento de describir las desparejas e intrincadas vías por las que circula el tren de los conocimientos científicos (que pertenece a la línea Roca y es lechero).

    Cuando iba concretando el presente mamotreto, acudió a mi el chisme de que los irresponsables de esta revista tenían intenciones de suministrar su producto a inocentes almas ajenas a nuestro manicomio. Si usted es una de esas víctimas, probablemente haya quedado patidifuso ante un montón de temas mencionados sin mayores explicaciones. En ese caso, merece una aclaración:

    La ciencia es un método para tratar de aprender cómo funciona el mundo que nos rodea. Para tal fin, debemos aprender un idioma que nos permita entender los fenómenos naturales; ese idioma son las ecuaciones matemáticas.

    Los intentos de traducir las teorías científicas a nuestro lenguaje son frecuentemente poco exitosos.

    Sin embargo, la ciencia propiamente dicha no tiene nada que ver con las ecuaciones, sino con el modo de abordar un determinado problema. Usando un ejemplo de John Sladek lo podemos poner de la siguiente manera:

    Consideremos las siguientes hipótesis:


    a) la Luna está hecha de queso.

    b) la Luna tiene un alma melancólica.


    La primera es una hipótesis científica porque es posible determinar si es verdadera o falsa. La segunda no. Puede ser o no bella, pero no es ni cierta ni inexacta.

    La ciencia por lo tanto no nos puede decir nada de (b).En el caso de (a) podemos adoptar tres actitudes:


    1) creer que la Luna está hecha de queso.

    2) creer que la Luna no está hecha de queso.

    3) dudar.


    El único camino que tal vez nos permitirá conocer la verdad es el último. En ese caso, si somos curiosos, realizaremos observaciones y experimentos para determinar si la Luna está o no hecha de queso.

    La ciencia, por lo tanto, tiene menos que ver con complicadas ecuaciones matemáticas que con la irrefrenable curiosidad que nos impulsa a meter en todos lados nuestra enorme narizota

     

    So

    so... here we are again

     

    nothing else to be done

    nothing else to be said nor to be thought

    nothing to dream on

     

    you are not here

    and I’m not there,

    nor we’ll be in the upcoming time

     

    sad, but true

    once again, time and life

    took me to an unforeseen present

     

    I don’t want to be far

    and you don’t want me to be near

     

    yeah, sad but true

    once again, I’m doom to forget

    and once again,

    I hadn’t have left any memory

                            on you

                            behind me

     

    so… here I am again

     

    The Visionary (E.A Poe)

    THE VISIONARY.
    Ich habe gelebt, und geliebet. — Schiller's Wallenstein.

    I have lived, and I have loved.
     

     

    Und sterbich denn, so sterbich doch
    Durch sie — durch sie. — Goethe

    And if I die, at least I die
    With her — with her.

     

        THERE is a name — a sound — which, above all other music, vibrates upon my ear with a delicious, yet wild and solemn melody.  Devoutly admired by the few who read, and by the very few who think, it is a name not as yet, indeed, blazoned in the escutcheon of immortality ;  but there, nevertheless, heralded in character of the Tyrian fir hereafter to be rendered legible by the breath of centuries.

        It is a name, moreover, which for reasons intrinsically of no weight, yet in fact conclusive, I am determined to conceal.  Nor will I, by a fictitious appellation, dishonour the memory of that great dead whose life was so little understood, and the received account of whose melancholy end is a tissue of malevolent blasphemies.   I am not of that class of writers who, making some euphonous cognomen the key-stone to the arch of their narrations, can no more conclude without the one than the architect without the other.

        Ill-fated and mysterious man  !  — bewildered in the brilliancy of thine own imagination, and fallen in the flames of thine own youth !  Again in fancy I behold thee !  Once more thy form hath risen before me !  — not — oh not as thou art — in the cold valley and shadow — but as thou shouldst be — squandering away a life of magnificent meditation in that city of dim visions, thine own Venice — which is a star-beloved city of the sea, and the wide windows of whose Paladian palaces, gleaming with the fires of midnight revelry, look down with a sad and bitter meaning upon the secrets of her silent waters.  Yes !  I repeat it — as thou should'st be.  There are surely other worlds than this — other thoughts than the thoughts of the multitude — I would almost venture to say other speculations than the speculations of the sophist.  Who then shall call thy conduct into question  ?    who blame thee for thy visionary hours, or declare those occupations a wasting away of life, which were but the overflowings of thine everlasting energies ?

       It was at Venice, beneath the covered archway there called the "Ponte di Sospiri," that met me for the third or fourth time the person of whom I speak.  It is, however, with a confused recollection that I recall to mind the circumstances of that meeting.  Yet I remember — ah !   how should I forget  ?  — the deep midnight, the Bridge of Sighs, the beauty of woman, and the Demon of Romance who stalked up and down the narrow canal.

       It was a night of unusual gloom.  The great clock of the Piazza had sounded the fifth hour of the Italian evening.  The square of the Campanile lay silent and deserted, and the lights in the old Ducal Palace were dying fast away.  I was returning home from the Piazetta, by way of the Grand Canal.  But as my gondola arrived opposite the mouth of the canal San Marco, a female voice from its recesses burst suddenly upon the night, in one wild, hysterical, and long continued shriek.  Startled at the sound, I sprang upon my feet :  while my gondolier, letting slip his oar, lost it in the pitchy darkness beyond a chance of recovery, and we were left at the mercy of the current which here sets from the greater into the smaller channel.  Like some huge bird of sable plumage, we were drifting slowly down towards the Bridge of Sighs, when a thousand flambeaux flashing from the windows, and down the staircases of the Ducal Palace, turned all at once that deep gloom into a livid and preternatural day.

       A child, slipping from the arms of its own mother, had fallen from an upper window of the lofty structure into the deep and dim canal.  The quiet waters had closed placidly over their victim ;  and, although my own gondola was the only one in sight, many a stout swimmer, already in the stream, was seeking in vain upon the surface, the treasure which was to be found, alas !  only within the abyss.  Upon the broad black marble flagstones at the entrance of the palace, and a few steps above the water, stood a figure which none who then saw can have ever since forgotten. It was the Marchesa Aphrodite — the adoration of all Venice — the gayest of the gay — the most lovely where all were beautiful — but still the young wife of the old and intriguing Mentoni, and the mother of that fair child, her first and only one, who now, deep beneath the murky water, was thinking in bitterness of heart upon her sweet caresses, and exhausting its little life in struggles to call upon her name.

       She stood alone.  Her small, bare, and silvery feet gleamed in the black mirror of marble beneath her.  Her hair, not as yet more than half loosened for the night from its ball-room array, clustered, amid a shower of diamonds, round and round her classical head, in curls like those of the young hyacinth.  A snowy-white and gauze-like drapery seemed to be nearly the sole covering to her delicate form ;  but the mid-summer and midnight air was hot, sullen, and still, and no motion in the statue-like form itself, stirred even the folds of that raiment of very vapor which hung around it as the heavy marble hangs around the Niobe.  Yet — strange to say !  — her large lustrous eyes were not turned downwards upon that grave wherein her brightest hope lay buried — but riveted in a widely different direction !  The prison of the Old Republic is, I think, the stateliest building in all Venice — but how could that lady gaze so fixedly upon it, when beneath her lay stifling her only child ?  Yon dark, gloomy niche, too, yawns right opposite her chamber window — what, then, could there be in its shadows — in its architecture — in its ivy-wreathed and solemn cornices — that the Marchesa di Mentoni had not wondered at a thousand times before ?  Nonsense ! — Who does not remember that, at such a time as this, the eye, like a shattered mirror, multiplies the images of its sorrow, and sees in innumerable far-off places, the wo which is close at hand ?

       Many steps above the Marchesa, and within the arch of the water-gate, stood, in full dress, the Satyr-like figure of Mentoni himself.  He was occasionally occupied in thrumming a guitar, and seemed ennuye to the very death, as at intervals he gave directions for the recovery of his child.  Stupified and aghast, I had myself no power to move from the upright position I had assumed upon first hearing the shriek, and must have presented to the eyes of the agitated group a spectral and ominous appearance, as with pale countenance and rigid limbs, I floated down among them in that funereal gondola.

       All efforts proved in vain.  Many of the most energetic in the search were relaxing their exertions, and yielding to a gloomy sorrow. There seemed but little hope for the child ;  (how much less than for the mother !  ) but now, from the interior of that dark niche which has been already mentioned as forming a part of the Old Republican prison, and as fronting the lattice of the Marchesa, a figure muffled in a cloak, stepped out within reach of the light, and, pausing a moment upon the verge of the giddy descent, plunged headlong into the canal.  As, in an instant afterwards, he stood with the still living and breathing child within his grasp, upon the marble flagstones by the side of the Marchesa, his cloak, heavy with the drenching water, became unfastened, and, falling in folds about his feet, discovered to the wonder-stricken spectators the graceful person of a very young man, with the sound of whose name the greater part of Europe was then ringing.

       No word spoke the deliverer.  But the Marchesa !  She will now receive her child — she will press it to her heart — she will cling to its little form, and smother it with her caresses.  Alas !  another's arms have taken it from the stranger — another's arms have taken it away, and borne it afar off, unnoticed, into the palace !  And the Marchesa !  Her lip — her beautiful lip trembles :  tears are gathering in her eyes — those eyes which, like Pliny's acanthus, are "soft and almost liquid." Yes !  tears are gathering in those eyes — and see !  the entire woman thrills throughout the soul, and the statue has started into life !  The pallor of the marble countenance, the swelling of the marble bosom, the very purity of the marble feet, we behold suddenly flushed over with a tide of ungovernable crimson ;  and a slight shudder quivers about her delicate frame, as a gentle air at Napoli about the rich silver lilies in the grass.

       Why should that lady blush !  To this demand there is no answer — except that, having left, in the eager haste and terror of a mother's heart, the privacy of her own boudoir, she has neglected to enthral her tiny feet in their slippers, and utterly forgotten to throw over her Venetian shoulders that drapery which is their due.  What other possible reason could there have been for her so blushing ? — for the glance of those wild appealing eyes ?  for the unusual tumult of that throbbing bosom  ?  — for the convulsive pressure of that trembling hand ? — that hand which fell, as Mentoni turned into the palace, accidentally, upon the hand of the stranger.  What reason could there have been for the low — the singularly low tone of those unmeaning words which the lady uttered hurriedly in bidding him adieu ?  "Thou hast conquered," she said, or the murmurs of the water deceived me ;  "thou hast conquered — one hour after sunrise — we shall meet — so let it be !"

     

    *     *      *     *     *      *     *

       The tumult had subsided, the lights had died away within the palace, and the stranger, whom I now recognized, stood alone upon the flags.  He shook with inconceivable agitation, and his eye glanced around in search of a gondola.  I could not do less than offer him the service of my own ;  and he accepted the civility. Having obtained an oar at the water-gate, we proceeded together to his residence, while he rapidly recovered his self-possession, and spoke of our former slight acquaintance in terms of great apparent cordiality.

       There are some subjects upon which I take pleasure in being minute.  The person of the stranger — let me call him by this title, who to all the world was still a stranger — the person of the stranger is one of these subjects.  In height he might have been below rather than above the medium size :  although there were moments of intense passion when his frame actually expanded and belied the assertion.  The light, almost slender symmetry of his figure, promised more of that ready activity which he evinced at the Bridge of Sighs, than of that Herculean strength which he has been known to wield without an effort, upon occasions of more dangerous emergency.  With the mouth and chin of a deity — a nose like those delicate creations of the mind to be found only in the medallions of the Hebrew, full eyes, singular, wild, full, liquid eyes, whose shadows varied from pure hazel to intense and brilliant jet — and a profusion of curling, black hair, from which a forehead of unusual breadth gleamed forth at intervals all light and ivory — his were features than which I have seen none more classically regular, except, perhaps, the marble ones of the Emperor Commodus.  Yet his countenance was, nevertheless, one of those which all men have seen at some period of their lives, and have never afterwards seen again.  It had no peculiar — it had no settled predominant expression to be fastened upon the memory ;  a countenance seen and instantly forgotten — but forgotten with a vague and never-ceasing desire of recalling it to mind.  Not that the spirit of each rapid passion failed, at any time, to throw its own distinct image upon the mirror of that face — but that the mirror, mirror-like, retained no vestige of the passion, when the passion had departed.

       Upon leaving him on the night of our adventure, he solicited me, in what I thought an urgent manner, to call upon him very early the next morning.  Shortly after sunrise, I found myself accordingly at his Palazzo, one of those huge structures of gloomy, yet fantastic pomp, which tower above the waters of the Grand Canal in the vicinity of the Rialto.  I was shown up a broad winding staircase of mosaics, into an apartment whose unparalleled splendor burst through the opening door with an actual glare, making me blind and dizzy with luxuriousness.

       I knew my acquaintance to be wealthy.  Report had spoken of his possessions in terms which I had even ventured to call terms of ridiculous exaggeration.  But as I gazed about me, I could not bring myself to believe that the wealth of any subject in Europe could have supplied the princely magnificence which burned and blazed around.

       Although, as I say, the sun had arisen, yet the room was still brilliantly lighted up.  I judge from this circumstance, as well as from an air of exhaustion in the countenance of my friend, that he had not retired to bed during the whole of the preceding night.  In the architecture and embellishments of the chamber, the evident design had been to dazzle and astound.  Little attention had been paid to the decora of what is technically called keeping, or to the proprieties of nationality. The eye wandered from object to object, and rested upon none — neither the grotesques of the Greek painters, nor the sculptures of the best Italian days, nor the huge carvings of untutored Egypt.  Rich draperies in every part of the room trembled to the vibration of low, melancholy music, whose unseen origin undoubtedly lay in the recesses of the red coral trellice-work which tapestried the ceiling.  The senses were oppressed by mingled and conflicting perfumes, reeking up from strange Arabesque censers, which seemed actually endued with a monstrous vitality as their particoloured fires writhed up and down, and around about their extravagant proportions.  The rays of the newly risen sun poured in upon the whole, through windows, formed each of a single pane of crimson-tinted glass.  Glancing to and fro, in a thousand reflections, from curtains which rolled from their cornices like cataracts of molten silver, the beams of natural glory mingled at length fitfully with the artificial light, and lay weltering in subdued masses upon a carpet of rich, liquid-looking cloth of Chili gold.

        Here then had the hand of genius been at work. — A wilderness — a chaos of beauty was before me ;  a sense of dreamy and incoherent grandeur took possession of my soul, and I remained speechless.

       "Ha !  ha !  ha !  — ha !  ha !  ha !  " — laughed the proprietor, motioning me to a seat as I entered the room, and throwing himself back at full-length upon an ottoman.  "I see," said he, perceiving that I could not immediately reconcile myself to the bienseance of so singular a welcome — "I see you are astonished at my apartment — at my statues — my pictures — my originality of conception in architecture and upholstery !  absolutely drunk, eh, with my magnificence ?  But pardon me, my dear sir, (here his tone of voice dropped to the very spirit of cordiality,) pardon me for my uncharitable laughter.  You appeared so utterly astonished.  Besides, some things are so completely ludicrous, that a man must laugh or die.  To die laughing, must be the most glorious of all glorious deaths !  Sir Thomas More — a very fine man was Sir Thomas More — Sir Thomas More died laughing, you remember.  Also in the Absurdities of Ravisius Textor, there is a long list of characters who came to the same magnificent end.  Do you know, however," continued he musingly, "that at Sparta (which is now Palæ ;  ochori,) at Sparta, I say, to the west of the citadel, among a chaos of scarcely visible ruins, is a kind of socle, upon which are still legible the letters  They are undoubtedly part of  How many divinities ahd altars at Sparta, and how strange that that of Laughter should be found alone surviving !  But just now, to be sure, I have no right to be surprized at your astonishment.   Europe — the world, cannot rival this my regal cabinet.  My other apartments, however, are mere matters of fact — ultras of fashionable insipidity. This is better than fashion — is it not ?  Yet this has but to be seen to become the rage — that is, with those who could afford it at the cost of their entire patrimony.  I have guarded, however, against any such profanation, with one exception" — (here the pallor of death rapidly overspread his countenance, and as rapidly spread away) — "with one exception, you are the only human being besides myself and my valet, who has ever set foot within its imperial precincts."

       I bowed in acknowledgment — for the unexpected eccentricity of his address and manner, had filled me with amazement, and I could not express in words, my appreciation of what I might have construed into a compliment.

       "Here," he resumed, arising and leaning on my arm as he sauntered around the apartment, "here are paintings from the Greeks to Cimabue, and from Cimabue to the present hour.  Many are chosen, as you see, with little deference to the opinions of Virtu.  They are all, however, fitting tapestry for a chamber such as this.  Here, too, are some chefs d'œuvre of the unknown great ;  and here, unfinished designs by men, celebrated in their day, whose very names the perspicacity of the academies has left to silence and to me.  What think you," said he, turning abruptly as he spoke — "what think you of this Madonna della Pieta ?"

       "It is Guido's own !  " I said, with all the enthusiasm of my nature, for I had been poring intently over its surpassing loveliness. "It is Guido's own !  — how could you have obtained it ?  — she is undoubtedly in painting what the Venus is in sculpture."

       "Ha !  " said he thoughtfully, "the Venus of Venuses ! — the Venus de Medicis ! the work of Cleomenes, the sone of the Athenian !  as much as it is the work of minor own hands !  — part of the left arm, and all the right, are restorations ;  and in the coquetry of that right arm lies, I think, the quintessence of all affectation.  Give me the Canova !  The Apollo too ! — you spoke of Apollo ! — it is a copy ;  there can be no reasonable doubt of it.   Sir, I will not bow to falsity, although begrimmed with age — there is no inspiration in the boasted Apollo, and the Antinous is worth a dozen of it.  After all, there is much in the saying of Socrates — 'that the statuary found his statue in the block of marble.'  Michel Angelo was not original in his couplet —

    'Non ha l'ottimo artista alcun concetto
    Che un marmo solo in se non circunscriva.' "

       It has been, or should be remarked, that, in the manner of the true gentleman, we are always aware of a difference from the bearing of the vulgar, without being at once precisely able to determine in what such difference consists.  Allowing the remark to have applied in its full force to the outward demeanor of my acquaintance, I felt it, on that eventful morning, still more fully applicable to his moral temperament and character. Nor can I better define that peculiarity of spirit which seemed to place him so essentially apart from all other human beings, than by calling it a habit of intense and continual thought, pervading even his most trivial actions — intruding upon his moments of dalliance — and interweaving itself with his very flashes of merriment — like adders which writhe from out the eyes of the grinning masks in the cornices around the temples of Persepolis.

       I could not help, however, repeatedly observing, through the mingled tone of levity and solemnity with which he rapidly descanted upon matters of little importance, a certain air of trepidation — a nervous inquietude of manner, which appeared to me unaccountable, and at times even filled me with alarm.  Frequently, too, pausing in the middle of a sentence whose commencement he had apparently forgotten, he seemed to be listening in the deepest attention, as if either in momentary expectation of a visiter, or to sounds which must have had existence in his imagination alone.

       It was during one of these reveries or pauses of apparent abstraction, that, in turning over a page of the poet and scholar Politian's beautiful tragedy "The Orfeo," (the first native Italian tragedy,) which lay near me upon an ottoman, I discovered a passage underlined in pencil.  It was a passage towards the end of the third act — a passage of the most heart-stirring excitement — a passage which, although tainted with impurity, no man shall read without a thrill of novel emotion — no woman without a sigh.  The whole page was blotted with fresh tears ;  and, upon the opposite interleaf, were the following lines written, as I now write them, in English ;  but in a hand so very different from the peculiar characters of my acquaintance, that I had some difficulty in recognising it as his own :  —

    Thou wast that all to me, love,
       For which my soul did pine —
    A green isle in the sea, love,
       A fountain and a shrine,
    All wreathed with fairy fruits and flowers ;
       And all the flowers were mine.

    Ah, dream too bright to last !
       Ah, starry Hope, that didst arise
    But to be overcast !
       A voice from out the Future cries,
    "Onward !  " — but o'er the Past
       (Dim gulf !  ) my spirit hovering lies,
    Mute — motionless — aghast !

    For alas !  alas !  with me
       The light of life is o'er.
    "No more — no more — no more,"
    (Such language holds the solemn sea
       To the sands upon the shore,)
    Shall bloom the thunder-blasted tree,
       Or the stricken eagle soar !

    Now all my hours are trances ;
       And all my nightly dreams
    Are where the dark eye glances,
       And where thy footstep gleams,
    In what ethereal dances,
       By what Italian streams.

    Alas !  for that accursed time
       They bore thee o'er the billow,
    From Love to titled age and crime,
       And an unholy pillow !  —
    From me, and from our misty clime,
       Where weeps the silver willow  !

       That these lines were written in English — a language with which I had not believed their author acquainted — afforded me little matter for surprise.  I was too well aware of the extent of his acquirements, and of the singular pleasure he took in concealing them from observation, to be astonished at any similar discovery ;  but the place of date, I must confess, occasioned me no little amazement.  It had been originally written London, and afterwards carefully overscored — not, however, so effectually as to conceal the word from a scrutinizing eye.  I repeat that this appeared to me singluar — for I well remembered having asked him if he had ever met with, some person — I think, the Marchesa di Mentoni, who resided in England some years before her marriage — if he had, at any time, met with her in London ;  and his answer led me to understand that he had never visited Great Britain.  I must here add that I have more than once heard, but, of course, never gave credit to a report involving so much improbibility — that the person of whom I write, was not only by birth, but in education an Englishman.

     

    *      *       *      *       *      *       *      *       *

       "There is one painting," said he, turning to me with evident emotion, as I replaced the volume upon the Ottoman — "there is still one painting which you have not seen." And throwing aside a drapery, he discovered a full-length portrait of the Marchesa Aphrodite.

         Human art could have done no more in the delineation of her superhuman beauty.  The same ethereal figure which stood before me the preceding night upon the steps of the Ducal Palace, stood before me once again.  But in the expression of the countenance, which was beaming all over with smiles, there still lurked (incomprehensible anomaly !) that fitful stain of melancholy which will ever be found inseparable from the perfection of the beautiful.  On a scroll which lay at her feet were these words — "I am waiting but for thee."  Her right arm lay folded over her bosom.  With her left she pointed downward to a curiously fashioned vase.  One small, fairy foot, alone visible, barely touched the earth ;  and, scarcely discernible in the brilliant atmosphere which seemed to encircle and enshrine her loveliness, floated a pair of the most delicately imagined wings.  My glance fell from the painting to the figure of my friend, and the vigorous words of Chapman's Bussy D'Ambois, quivered instinctively upon my lips :

                                             "He is up
    There like a Roman statue !  He will stand

    Till Death hath made him marble !"

       "Come," he said at length, turning towards a table of richly enamelled and massive silver, upon which were a few goblets fantastically stained, together with two large Etruscan vases, filled with what I took to be Vin de Barac, and fashioned in the same extraordinary model as the vase in the foreground of the portrait.  "Come," he said, abruptly, "let us drink !  It is early — but let us drink.  It is indeed early," he continued, musingly, as a cherub with a heavy golden hammer made the apartment ring with the first hour after sunrise :  "It is indeed early — but what matters it ?  let us drink !  Let us pour out an offering to yon solemn sun which these gaudy lamps and censers are so eager to subdue !" And, having made me pledge him in a bumper, he swallowed in rapid succession several goblets of the wine.

       "To dream," he continued, resuming the tone of his desultory conversation, as he held up to the rich light of a censer one of the magnificent vases — "to dream has been the business of my life. I have therefore framed for myself, as you see, a bower of dreams.  In the heart of Venice could I have erected a better ?  You behold around you, it is true, a medley of architectural embellishments. The chastity of Ionia is offended by antediluvian devices, and the sphynxes of Egypt are outstretched upon carpets of gold.  Yet the effect is incongruous to the timid alone.  Proprieties of place, and especially of time, are the bugbears which terrify mankind from the contemplation of the magnificent. Once I was myself a decorist ;  but that sublimation of folly has palled upon my soul.  All this is now the fitter for my purpose.  Like these arabesque censers, my spirit is writhing in fire, and the delirium of this scene is fashioning me for the wilder visions of that land of real dreams whither I am now rapidly departing."  He here paused abruptly, bent his head to his bosom, and seemed to listen to a sound which I could not hear.  At length, erecting his frame, he looked upwards, and ejaculated the lines of the Bishop of Chichester :

    "Stay for me there !  I will not fail
    To meet thee in that hollow vale."

    In the next instant, confessing the power of the wine, he threw himself at full-length upon an ottoman.

       A quick step was now heard upon the staircase, and a loud knock at the door rapidly succeeded.  I was hastening to anticipate a second disturbance, when a page of Mentoni's household burst into the room, and faltered out, in a voice choking with emotion, the incoherent words, "my mistress !  — Bianca !  — poison ! horrible !  horrible !"

       Bewildered, I flew to the ottoman, and endeavored to arouse the sleeper to a sense of the startling intelligence, but his lips were livid — his form was rigid — his beautiful eyes were rivetted in death.  I staggered back towards the table — my hand fell upon a cracked and blackened goblet — and a consciousness of the entire and terrible truth flashed suddenly over my soul.

    E.A Poe

    Sólo para Ablheza =D

                Aburrido?? Te aseguro que no sos el único que está aburrido... Cuando vas a visitar tu cerro de Tortuguita ADSL?? Decile a la barra que hay lugar para todos... Hasta estuve tapizando una botella...

               

    Preguntas... tengo muchas. Pero con estas podemos empezar:

     

    ¿Por qué el Hombre,

    que sólo vive en sociedad,

    está siempre solo?

    ¿Por qué el Hombre

    quiere cambiar al mundo

    y deja que el mundo lo cambie?

     

    El Hombre que ama y no lo admite

    El Hombre que quiere, y no busca ni espera

    El Hombre que sufre y cree que llorar es débil

    El Hombre que desea creer y no se atreve a confiar

    El Hombre que es libre y se aprisiona con sus propias leyes

     

    ¿Cómo es que el Hombre defiende sus derechos

    pisoteando los de los demás?

    El Hombre que desea paz

    y vive en constante guerra

     

    El Hombre desea vivir

    pero sólo sobrevive

     

     

     

    Besotes, Ablheza. (GL)*****>>GL<<

     

    Time

    Time doesn’t pass by

    by your side

    Time frozen into an eternal smile

    shining in your eyes

    Time born and dies and lives

    in the kiss you’re hidden in your lips

    Time… is just an eternal dream

    sleeping in your mind

    Time simply is not

                            with you

     

    entrevero

     

     

     

    entre divinidades mitológicas

    entre magos y elfos y guerras épicas

    entre amores perfectos y príncipes azules

    entre no sé que decir y no sé que pensar

    entre ceja y ceja o entre pecho y espalda

    entre mate y mate o entre canciones

    entre voz y vos o entre historias y mentiras

     

    en el medio del des-orden que tanto nos gusta

    cimiento de un monumental castillo de arena

    la imaginación sigue reinando en la vida

    y creando todos los días mi mundo

     

    es hora de seguir esperando

    Crecer: cambiar

    “¿Y a donde iremos?“
    Preguntó en voz baja
    A su espalda el desierto
                            ardiente
                            rojo
    Frente a ellos el bosque
                            antiguo
                            solitario
    Huyendo del mundo que se derrumbaba
                                                    en arena
    Aterrados de entrar en el bosque
                                        más viejo
    A caballo entre dos mundos
                            entre dos ideas
                            entre dos miedos
    Aterrados de dar otro paso
    y perderse en el vacío
                                        del olvido

    Aprendiendo

    Como prometí, acá va el primer poema.  
     

    He aprendido  

                            que no hay mucho

                                                    que valga una lágrima

                            que el Derecho no es Justicia

                                                    y que la Justicia no es humana

                            que no sólo hay que ser

                                                    hay que parecer

                                                                aunque las apariencias engañan

                            que el haragán trabaja doble

                            que duele mas lo que les pasa a otros

                                                    cuando amas a ese otro

                            que no siempre estamos preparados para oír la verdad

    He aprendido que sólo se aprende

                            lo que se aprende por uno mismo

     

     

    Se aceptan todo tipo de críticas (especialmente de Zelmar, al que hace mucho que no veo!)

    ¿Español?

     
    El blog tiene un solo día de vida y ya me llegaron quejas Ò_ó (aunque no se admiten a si mismas como tales). Bueno, primero que nada, recién está en construcción y no es precisamente tiempo lo que me sobra. Lo que si tengo para regalar son cosas que estudiar. Así que no te pongas nerviosa, Mary, ya voy a poner los libros que te prometí... solo tengo que acordarme de cómo se llaman =P.
     
    Segundo punto: por qué no escribir en inglés... Esa es una buena pregunta. En realidad este es el primer espacio en la red que estoy haciendo sólo en español. Y es que, por si todavía no se han enterado (:-/), ESTA es mi lengua madre. Ya sé (Dianis) que hay mucha más gente que entiende inglés, que gente de habla hispánica. Pero bueno, no invité a ningún contacto que no entienda algo de español, así que eso no me preocupa. Sinceramente, no veo por que tengo que escribir siempre en inglés, por muy de moda que esté, si mi idioma no-es-ese. El español es una lengua hermosa en si misma. Llena de potencialidades que, por lo general, no vemos ni buscamos.
     
    Pero principalmente porque me aburrí. Para los que quieran inglés, vayan a hi5 o a alguna de las miles de millones de páginas, blogs o espacios que usan ese idioma; ya nos vamos a encontrar, perdidos por ahí.. Nada de esto significa que no vaya a publicar acá nada que no esté en español. Lo mismo que me aburrí de uno, me voy a aburrir del otro; la gracia es alternar. (¡Hablo de idiomas, mal pensadas!) Además, no soy muy partidaria de las traducciones, y tengo pensado poner un par de poemas que están en inglés. (Para ti, Paty, que al final nunca te los pasé).
     
    Bueno, quería seguir rebatiendo argumentos, pero esto ya está demasiado largo, y se me terminó la hora del recreo. Por mucho que me pese, tengo que seguir estudiando para el final de mañana (T_T). Así que ya saben... nos vemos por ahí.

    Reinado Caótico

     

    Las cabezas de los adolescentes, suelen ser un lugar... poco ordenado. Igual que sus cuartos, de hecho. Bueno, yo ya no soy exactamente una adolescente, pero todavía me cuesta arreglar el cuarto. Y mi cabeza parece destinada al caos para toda la eternidad. Una mezcla nada sutil de sueños y de esperanzas y de realidades; de verdades enteras, verdades a medias y mentiras completas; de gente que conozco, gente que creo que conozco y gente que me gustaría conocer. Un cóctel de días y noches, de libros y de música, de palabras y de silencios. De tormentas y quietudes.
    Supongo que a eso te arriesgas si te animas a entrar. Siéntate donde encuentres lugar, y siéntete libre de desordenar todo lo que quieras. Simplemente no esperes mucho protocolo ni demasiada rutina. Al fin y al cavo, este es un Reinado Caótico